<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T21n1210"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1210 降三世忿怒明王念诵仪轨</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1210 降三世忿怒明王念诵仪轨</title> <author>唐 不空译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">21</idno>.<idno type="no">1210</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">降三世忿怒明王念诵仪轨</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【甲】</witness> <witness xml:id="wit2">【乙】</witness> <witness xml:id="wit3">【丙】</witness> <witness xml:id="wit4">【原】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB01215"> <charName>CBETA CHARACTER CB01215</charName> <mapping cb:dec="984255" type="PUA">U+F04BF</mapping> <mapping type="unicode">U+20C22</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*半]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01227"> <charName>CBETA CHARACTER CB01227</charName> <mapping cb:dec="984267" type="PUA">U+F04CB</mapping> <mapping type="unicode">U+2D283</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*梵]</value></charProp></char> <char xml:id="CB04229"> <charName>CBETA CHARACTER CB04229</charName> <mapping cb:dec="987269" type="PUA">U+F1085</mapping> <mapping type="unicode">U+3FA0</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[病-丙+狂]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-31T09:31:24"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0041a15" ed="T"/> <lb n="0041a16" ed="T"/> <lb n="0041a17" ed="T"/> <lb n="0041a18" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1210</cb:docNumber><cb:div type="jing"> <lb n="0041a19" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0041014" n="0041014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041014" n="0041014"/><anchor xml:id="beg0041014" n="0041014"/>降<anchor xml:id="end0041014"/><anchor xml:id="nkr_note_rest_0041014" n="0041014"/>三世忿怒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041015" n="0041015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041015" n="0041015"/><anchor xml:id="beg0041015" n="0041015"/>明<anchor xml:id="end0041015"/>王念诵仪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041016" n="0041016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041016" n="0041016"/><anchor xml:id="beg0041016" n="0041016"/>轨<anchor xml:id="end0041016"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0041a20" ed="T"/> <lb n="0041a21" ed="T"/><byline cb:type="Translator">特进试鸿胪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041017" n="0041017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041017" n="0041017"/><anchor xml:id="beg0041017" n="0041017"/>鄕<anchor xml:id="end0041017"/>大兴 <lb n="0041a22" ed="T"/>善寺三藏沙门大廣智 <lb n="0041a23" ed="T"/>不空奉 诏译</byline> <lb n="0041a24" ed="T"/><p xml:id="pT21p0041a2401">尔时诸<persName>佛</persName>菩萨一切贤圣现世间，利益一切 <lb n="0041a25" ed="T"/>有情。时为非顺正法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041018" n="0041018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041018" n="0041018"/><anchor xml:id="beg0041018" n="0041018"/>相<anchor xml:id="end0041018"/>、损壞国土众生魔 <lb n="0041a26" ed="T"/>等。阿閦普贤大弘誓甚深故，示现忿怒形相， <lb n="0041a27" ed="T"/>白<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041019" n="0041019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041019" n="0041019"/><anchor xml:id="beg0041019" n="0041019"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0041019"/>言：“我在真言，于世间甚所稀有。诸如 <lb n="0041a28" ed="T"/>来被听宣说真言，我等当守护诸<persName>佛</persName>教法，饶 <lb n="0041a29" ed="T"/>益一切有情。”尔时<anchor xml:id="beg_1" type="star"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end_1"/>告言：“善哉善哉！忿怒 <pb n="0041b" ed="T" xml:id="T21.1210.0041b"/> <lb n="0041b01" ed="T"/>王！汝听说降伏真言。”则时示现四面八臂极 <lb n="0041b02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0041020" n="0041020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041020" n="0041020"/><anchor xml:id="beg0041020" n="0041020"/>恶<anchor xml:id="end0041020"/>大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041021" n="0041021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041021" n="0041021"/><anchor xml:id="beg0041021" n="0041021"/>忿<anchor xml:id="end0041021"/>怒形相，说真言句颂。真言曰：</p> <lb n="0041b03" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0041b0301">“唵苏<note place="inline">苏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041022" n="0041022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041022" n="0041022"/><anchor xml:id="beg0041022" n="0041022"/>吽<anchor xml:id="end0041022"/>反</note>婆你苏婆吽<note place="inline">短呼，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041023" n="0041023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041023" n="0041023"/><anchor xml:id="beg0041023" n="0041023"/>下同<anchor xml:id="end0041023"/></note>蘖哩<note place="inline">二合</note>诃拏<note place="inline">二 <lb n="0041b04" ed="T"/>合</note>蘖哩<note place="inline">二合</note>诃拏<note place="inline">二合</note>吽蘖哩<note place="inline">二合</note>诃拏<note place="inline">二合</note>波耶 <lb n="0041b05" ed="T"/>吽阿那野斛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041024" n="0041024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041024" n="0041024"/><anchor xml:id="beg0041024" n="0041024"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end0041024"/>婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041025" n="0041025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041025" n="0041025"/><anchor xml:id="beg0041025" n="0041025"/>誐<anchor xml:id="end0041025"/><g ref="#CB01227">㕨</g>嚩日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041026" n="0041026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041026" n="0041026"/><anchor xml:id="beg0041026" n="0041026"/>罗<anchor xml:id="end0041026"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0041027" n="0041027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041027" n="0041027"/><anchor xml:id="beg0041027" n="0041027"/><note place="inline">二合</note><anchor xml:id="end0041027"/>吽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041028" n="0041028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041028" n="0041028"/><anchor xml:id="beg0041028" n="0041028"/><g ref="#CB01215">咩</g><anchor xml:id="end0041028"/> <lb n="0041b06" ed="T"/>咤”</p> <lb n="0041b07" ed="T"/><p xml:id="pT21p0041b0701"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0041029" n="0041029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041029" n="0041029"/><anchor xml:id="beg0041029" n="0041029"/>尔时<anchor xml:id="end0041029"/>普贤大士等说此真言时，三千大千世 <lb n="0041b08" ed="T"/>界六种震动，所有天魔鬼界于众生生损害 <lb n="0041b09" ed="T"/>者，皆悉恐怖非得安乐，各走集白忿怒尊言： <lb n="0041b10" ed="T"/>“唯愿愍念，令我无恐惧。”尔时忿怒王皆令得 <lb n="0041b11" ed="T"/>安稳，则尙右足下踏大自在魔王，左足下踏 <lb n="0041b12" ed="T"/>魔妇人，于国土有情皆令得快乐。“诵此真 <lb n="0041b13" ed="T"/>言一遍，则无量无边魔界，各苦恼热病故，于 <lb n="0041b14" ed="T"/>行者生障碍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041030" n="0041030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041030" n="0041030"/><anchor xml:id="beg0041030" n="0041030"/>者无得<anchor xml:id="end0041030"/>便者，变成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041031" n="0041031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041031" n="0041031"/><anchor xml:id="beg0041031" n="0041031"/>行者<anchor xml:id="end0041031"/>仆从 <lb n="0041b15" ed="T"/>乃到妨难。行者 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0041032" n="0041032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041032" n="0041032"/><anchor xml:id="beg0041032" n="0041032"/>宜<anchor xml:id="end0041032"/>须护三业内外，此亦 <lb n="0041b16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0041033" n="0041033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041033" n="0041033"/><anchor xml:id="beg0041033" n="0041033"/>可辟<anchor xml:id="end0041033"/>除结界印身五处。作契仪则可见金刚 <lb n="0041b17" ed="T"/>顶瑜伽教中，更不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041034" n="0041034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041034" n="0041034"/><anchor xml:id="beg0041034" n="0041034"/>翻<anchor xml:id="end0041034"/>译。复不须作诸契法 <lb n="0041b18" ed="T"/>印，但威验皆在。此真言亦无有别咒。若欲修 <lb n="0041b19" ed="T"/>此真言者，面东像前忿怒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041035" n="0041035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041035" n="0041035"/><anchor xml:id="beg0041035" n="0041035"/>坐<anchor xml:id="end0041035"/>，想我身则<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041036" n="0041036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041036" n="0041036"/><anchor xml:id="beg0041036" n="0041036"/>为<anchor xml:id="end0041036"/> <lb n="0041b20" ed="T"/>不异本尊威怒王，则<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041037" n="0041037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041037" n="0041037"/><anchor xml:id="beg0041037" n="0041037"/>净<anchor xml:id="end0041037"/>三业。所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041038" n="0041038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041038" n="0041038"/><anchor xml:id="beg0041038" n="0041038"/>谓<anchor xml:id="end0041038"/>吽字三 <lb n="0041b21" ed="T"/>遍，亦安法界。则二手坚固缚捧额上，左右三 <lb n="0041b22" ed="T"/>转亦成辟除结界。次至心合掌，礼拜忿怒尊 <lb n="0041b23" ed="T"/>诸圣众。</p> <lb n="0041b24" ed="T"/><p xml:id="pT21p0041b2401">“若欲降伏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041039" n="0041039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041039" n="0041039"/><anchor xml:id="beg0041039" n="0041039"/>一切<anchor xml:id="end0041039"/>恶人，作三角炉，壇向南，取 <lb n="0041b25" ed="T"/>恶木一遍一烧满三百二十四遍，恶人自降 <lb n="0041b26" ed="T"/>伏，生皈依。</p> <lb n="0041b27" ed="T"/><p xml:id="pT21p0041b2701">“又欲令恶人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041040" n="0041040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041040" n="0041040"/><anchor xml:id="beg0041040" n="0041040"/>病疾<anchor xml:id="end0041040"/>者，作调伏壇，诵根本真言 <lb n="0041b28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0041041" n="0041041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041041" n="0041041"/><anchor xml:id="beg0041041" n="0041041"/>一<anchor xml:id="end0041041"/>千八十遍，烧赤黑二种芥子，一千八十粒 <lb n="0041b29" ed="T"/>一遍一烧，真言句中诵姓名，则<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041042" n="0041042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041042" n="0041042"/><anchor xml:id="beg0041042" n="0041042"/>洗<anchor xml:id="end0041042"/>长病而无 <pb n="0041c" ed="T" xml:id="T21.1210.0041c"/> <lb n="0041c01" ed="T"/>死灭。</p> <lb n="0041c02" ed="T"/><p xml:id="pT21p0041c0201">“若欲除病者，作息灾壇向东，烧白米一千粒 <lb n="0041c03" ed="T"/>一咒一烧，真言句中安除病<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041043" n="0041043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041043" n="0041043"/><anchor xml:id="beg0041043" n="0041043"/>宇<anchor xml:id="end0041043"/>则息病，归伏 <lb n="0041c04" ed="T"/><persName>佛</persName>法无有异心，如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041044" n="0041044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041044" n="0041044"/><anchor xml:id="beg0041044" n="0041044"/>此<anchor xml:id="end0041044"/>枝木。</p> <lb n="0041c05" ed="T"/><p xml:id="pT21p0041c0501">“若欲顿灭恶人，炉中安恶人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041045" n="0041045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041045" n="0041045"/><anchor xml:id="beg0041045" n="0041045"/>姓<anchor xml:id="end0041045"/>名形，以恶心 <lb n="0041c06" ed="T"/>诵咒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041046" n="0041046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041046" n="0041046"/><anchor xml:id="beg0041046" n="0041046"/>一<anchor xml:id="end0041046"/>百八遍，以沙打恶人烧之，则死。若 <lb n="0041c07" ed="T"/>欲急苏，对忿怒王，以慈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041047" n="0041047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041047" n="0041047"/><anchor xml:id="beg0041047" n="0041047"/>悲<anchor xml:id="end0041047"/>心诵一百八遍， <lb n="0041c08" ed="T"/>不过时苏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041048" n="0041048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041048" n="0041048"/><anchor xml:id="beg0041048" n="0041048"/>复<anchor xml:id="end0041048"/>无损壞。</p> <lb n="0041c09" ed="T"/><p xml:id="pT21p0041c0901">“若欲勝军阵者，取<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041049" n="0041049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041049" n="0041049"/><anchor xml:id="beg0041049" n="0041049"/>香花<anchor xml:id="end0041049"/>木一百八枚，诵真言 <lb n="0041c10" ed="T"/>烧之，即虽魔敌军即时得勝。亦须五穀、五香， <lb n="0041c11" ed="T"/>若无者随在，莫恼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041050" n="0041050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041050" n="0041050"/><anchor xml:id="beg0041050" n="0041050"/>不得<anchor xml:id="end0041050"/>。</p> <lb n="0041c12" ed="T"/><p xml:id="pT21p0041c1201">“若欲入山林不遭恶禽兽毒虫者，二手掌内 <lb n="0041c13" ed="T"/>把随节之石咒二七遍，打投行道前，虽禽兽 <lb n="0041c14" ed="T"/>毒虫皆降伏，敢无有害损心。</p> <lb n="0041c15" ed="T"/><p xml:id="pT21p0041c1501">“若欲被敬爱国王大臣者，作敬爱壇炉，烧菊 <lb n="0041c16" ed="T"/>根<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>一<anchor xml:id="end_2"/>百八枚，一咒一烧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0041051" n="0041051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0041051" n="0041051"/><anchor xml:id="beg0041051" n="0041051"/>一<anchor xml:id="end0041051"/>则敬爱自来。</p> <pb n="0042a" ed="T" xml:id="T21.1210.0042a"/> <lb n="0042a01" ed="T"/><p xml:id="pT21p0042a0101">“若欲济助重病人者，对像前咒香水<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042001" n="0042001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042001" n="0042001"/><anchor xml:id="beg0042001" n="0042001"/>一<anchor xml:id="end0042001"/>百八 <lb n="0042a02" ed="T"/>遍，急撮入病者腹怀内，则醒起。</p> <lb n="0042a03" ed="T"/><p xml:id="pT21p0042a0301">“若欲留癫<g ref="#CB04229">㾠</g><anchor xml:id="nkr_note_orig_0042002" n="0042002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042002" n="0042002"/><anchor xml:id="beg0042002" n="0042002"/>病<anchor xml:id="end0042002"/>者，取龙水则<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042003" n="0042003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042003" n="0042003"/><anchor xml:id="beg0042003" n="0042003"/>咒<anchor xml:id="end0042003"/>一百八遍， <lb n="0042a04" ed="T"/>洗二眼口舌等，自然消灭无有他病。</p> <lb n="0042a05" ed="T"/><p xml:id="pT21p0042a0501">“若欲缚男女令问显<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042004" n="0042004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042004" n="0042004"/><anchor xml:id="beg0042004" n="0042004"/>一<anchor xml:id="end0042004"/>辞，取柘榴木一丈二 <lb n="0042a06" ed="T"/>尺，加持一万<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042005" n="0042005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042005" n="0042005"/><anchor xml:id="beg0042005" n="0042005"/>遍<anchor xml:id="end0042005"/>，然<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042006" n="0042006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042006" n="0042006"/><anchor xml:id="beg0042006" n="0042006"/>後<anchor xml:id="end0042006"/>别处。以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042007" n="0042007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042007" n="0042007"/><anchor xml:id="beg0042007" n="0042007"/>枝<anchor xml:id="end0042007"/>一咒一 <lb n="0042a07" ed="T"/>打，打人二七处，即万事随问皆显语，即想意 <lb n="0042a08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0042008" n="0042008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042008" n="0042008"/><anchor xml:id="beg0042008" n="0042008"/>计<anchor xml:id="end0042008"/>被解缚。</p> <lb n="0042a09" ed="T"/><p xml:id="pT21p0042a0901">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042009" n="0042009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042009" n="0042009"/><anchor xml:id="beg0042009" n="0042009"/>若<anchor xml:id="end0042009"/>行者修此法时，七七日间须断五穀味盐， <lb n="0042a10" ed="T"/>一心无馀境，满真言十万遍。尔时本尊现形， <lb n="0042a11" ed="T"/>作大恶怖魔体，试谦行者心。是时愼勿生散 <lb n="0042a12" ed="T"/>发，则法成就。”</p> <lb n="0042a13" ed="T"/><p xml:id="pT21p0042a1301">尔时忿怒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042010" n="0042010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042010" n="0042010"/><anchor xml:id="beg0042010" n="0042010"/>王<anchor xml:id="end0042010"/>说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042011" n="0042011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042011" n="0042011"/><anchor xml:id="beg0042011" n="0042011"/>此<anchor xml:id="end0042011"/>真言时，一切天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042012" n="0042012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042012" n="0042012"/><anchor xml:id="beg0042012" n="0042012"/>魔<anchor xml:id="end0042012"/>恶鬼 <lb n="0042a14" ed="T"/>等皆大降伏，而信受皈依<persName>佛</persName>道，各作将护 <lb n="0042a15" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0042013" n="0042013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042013" n="0042013"/><anchor xml:id="beg0042013" n="0042013"/>者<anchor xml:id="end0042013"/>行者。</p> <lb n="0042a16" ed="T"/><p xml:id="pT21p0042a1601"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0042014" n="0042014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042014" n="0042014"/><anchor xml:id="beg0042014" n="0042014"/>次<anchor xml:id="end0042014"/>解<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042015" n="0042015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042015" n="0042015"/><anchor xml:id="beg0042015" n="0042015"/>结<anchor xml:id="end0042015"/>界，礼<persName>佛</persName>出堂场，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042016" n="0042016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042016" n="0042016"/><anchor xml:id="beg0042016" n="0042016"/>任<anchor xml:id="end0042016"/>意读般若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042017" n="0042017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042017" n="0042017"/><anchor xml:id="beg0042017" n="0042017"/>等 <lb n="0042a17" ed="T"/>之经<anchor xml:id="end0042017"/>。</p> <lb n="0042a18" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>降三世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042018" n="0042018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0042018" n="0042018"/><anchor xml:id="beg0042018" n="0042018"/>忿怒明王念诵<anchor xml:id="end0042018"/>仪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0042019" n="0042019"/>轨</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0041014" to="#end0041014"><lem wit="#wit.orig">降</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">降伏</rdg></app> <app from="#beg0041015" to="#end0041015"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0041016" to="#end0041016"><lem wit="#wit.orig">轨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">轨<note place="inline">别仪轨</note></rdg></app> <app from="#beg0041017" to="#end0041017"><lem wit="#wit.orig">鄕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">卿</rdg></app> <app from="#beg0041018" to="#end0041018"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0041019" to="#end0041019"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0041019"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0041020" to="#end0041020"><lem wit="#wit.orig">恶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">黑</rdg></app> <app from="#beg0041021" to="#end0041021"><lem wit="#wit.orig">忿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">威</rdg></app> <app from="#beg0041022" to="#end0041022"><lem wit="#wit.orig">吽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">乎</rdg></app> <app from="#beg0041023" to="#end0041023"><lem wit="#wit.orig">下同</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">之同下</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">同下</rdg></app> <app from="#beg0041024" to="#end0041024"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0041025" to="#end0041025"><lem wit="#wit.orig">誐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">哦</rdg></app> <app from="#beg0041026" to="#end0041026"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">啰</rdg></app> <app from="#beg0041027" to="#end0041027"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">二合</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0041028" to="#end0041028"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01215">咩</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">泮</rdg></app> <app from="#beg0041029" to="#end0041029"><lem wit="#wit.orig">尔时</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0041030" to="#end0041030"><lem wit="#wit.orig">者无得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">无</rdg></app> <app from="#beg0041031" to="#end0041031"><lem wit="#wit.orig">行者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0041032" to="#end0041032"><lem wit="#wit.orig">宜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">随宜</rdg></app> <app from="#beg0041033" to="#end0041033"><lem wit="#wit.orig">可辟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">避</rdg></app> <app from="#beg0041034" to="#end0041034"><lem wit="#wit.orig">翻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">新</rdg></app> <app from="#beg0041035" to="#end0041035"><lem wit="#wit.orig">坐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">嗔</rdg></app> <app from="#beg0041036" to="#end0041036"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0041037" to="#end0041037"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0041038" to="#end0041038"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">诵</rdg></app> <app from="#beg0041039" to="#end0041039"><lem wit="#wit.orig">一切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0041040" to="#end0041040"><lem wit="#wit.orig">病疾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">疾病</rdg></app> <app from="#beg0041041" to="#end0041041"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0041042" to="#end0041042"><lem wit="#wit.orig">洗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">沉</rdg></app> <app from="#beg0041043" to="#end0041043"><lem wit="#wit.orig">宇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">字</rdg></app> <app from="#beg0041044" to="#end0041044"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">比</rdg></app> <app from="#beg0041045" to="#end0041045"><lem wit="#wit.orig">姓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">性</rdg></app> <app from="#beg0041046" to="#end0041046"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0041047" to="#end0041047"><lem wit="#wit.orig">悲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0041048" to="#end0041048"><lem wit="#wit.orig">复</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">亦</rdg></app> <app from="#beg0041049" to="#end0041049"><lem wit="#wit.orig">香花</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">花香</rdg></app> <app from="#beg0041050" to="#end0041050"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">不得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">得</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0041046"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0041051" to="#end0041051"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0042001" to="#end0042001"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0042002" to="#end0042002"><lem wit="#wit.orig">病</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0042003" to="#end0042003"><lem wit="#wit.orig">咒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0042004" to="#end0042004"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">万</rdg></app> <app from="#beg0042005" to="#end0042005"><lem wit="#wit.orig">遍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0042006" to="#end0042006"><lem wit="#wit.orig">後</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">後到</rdg></app> <app from="#beg0042007" to="#end0042007"><lem wit="#wit.orig">枝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">杖</rdg></app> <app from="#beg0042008" to="#end0042008"><lem wit="#wit.orig">计</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">许</rdg></app> <app from="#beg0042009" to="#end0042009"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0042010" to="#end0042010"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">尊</rdg></app> <app from="#beg0042011" to="#end0042011"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">是</rdg></app> <app from="#beg0042012" to="#end0042012"><lem wit="#wit.orig">魔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">魔处</rdg></app> <app from="#beg0042013" to="#end0042013"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0042014" to="#end0042014"><lem wit="#wit.orig">次</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">以</rdg></app> <app from="#beg0042015" to="#end0042015"><lem wit="#wit.orig">结</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0042016" to="#end0042016"><lem wit="#wit.orig">任</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">作</rdg></app> <app from="#beg0042017" to="#end0042017"><lem wit="#wit.orig">等<lb n="0042a17" ed="T"/>之经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4" type="variantRemark">一</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">也</rdg></app> <app from="#beg0042018" to="#end0042018"><lem wit="#wit.orig">忿怒明王念诵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0041014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041014">降【大】，降伏【甲】【乙】，【原】享保年间刊豐山大学藏本，【甲】仁平二年写<name role="" type="person">高山寺</name>藏本，【乙】平安时代写仁和寺藏本，【丙】保安三年写东寺三密藏本</note> <note n="0041015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041015">明【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041016">轨【大】，轨<note place="inline">别仪轨</note>【甲】【丙】</note> <note n="0041017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041017">鄕【大】，卿【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041018">相【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041019"><persName>佛</persName>【大】＊，〔－〕【甲】【乙】＊</note> <note n="0041020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041020">恶【大】，黑【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041021">忿【大】，威【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041022">吽【大】，乎【乙】</note> <note n="0041023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041023">下同【大】，之同下【甲】，同下【乙】【丙】</note> <note n="0041024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041024">引【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0041025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041025">誐【大】，哦【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041026">罗【大】，啰【甲】【乙】</note> <note n="0041027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041027">二合【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0041028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041028"><g ref="#CB01215">咩</g>【大】，泮【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041029">尔时【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0041030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041030">者无得【大】，无【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041031">行者【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0041032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041032">宜【大】，随宜【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041033">可辟【大】，避【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041034">翻【大】，新【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041035">坐【大】，嗔【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041036">为【大】，〔－〕【乙】【丙】</note> <note n="0041037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041037">净【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041038">谓【大】，诵【甲】【乙】</note> <note n="0041039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041039">一切【大】，〔－〕【乙】【丙】</note> <note n="0041040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041040">病疾【大】，疾病【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041041">一【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041042">洗【大】，沉【乙】【丙】</note> <note n="0041043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041043">宇【大】，字【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041044">此【大】，比【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041045">姓【大】，性【甲】</note> <note n="0041046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041046">一【大】＊，〔－〕【乙】＊</note> <note n="0041047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041047">悲【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0041048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041048">复【大】，亦【乙】</note> <note n="0041049" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041049">香花【大】，花香【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041050" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041050">不得【大】，〔－〕【考伪-原】，得【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041051" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0041051">一【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042001">一【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0042002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042002">病【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042003">咒【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0042004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042004">一【大】，万【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042005">遍【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0042006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042006">後【大】，後到【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042007">枝【大】，杖【甲】【丙】</note> <note n="0042008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042008">计【大】，许【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042009">若【大】，〔－〕【乙】【丙】</note> <note n="0042010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042010">王【大】，尊【甲】【丙】</note> <note n="0042011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042011">此【大】，是【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042012">魔【大】，魔处【甲】</note> <note n="0042013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042013">者【大】，〔－〕【考伪-原】</note> <note n="0042014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042014">次【大】，以【乙】【丙】</note> <note n="0042015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042015">结【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042016">任【大】，作【乙】【丙】</note> <note n="0042017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042017">等之经【大】，一【挍异-原】，也【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0042018">忿怒明王念诵【大】，〔－〕【甲】【乙】【丙】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0041014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041014">【原】享保年间刊豐山大学藏本，【甲】仁平二年写<name role="" type="person">高山寺</name>藏本，【乙】平安时代写仁和寺藏本，【丙】保安三年写东寺三密藏本，降＋（伏）【甲】【乙】</note> <note n="0041015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041015">〔明〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041016">轨＋（别仪轨）细註【甲】【丙】</note> <note n="0041017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041017">鄕＝卿【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041018">〔相〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041019">〔<persName>佛</persName>〕－【甲】【乙】＊</note> <note n="0041020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041020">恶＝黑【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041021">忿＝威【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041022">吽＝乎【乙】</note> <note n="0041023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041023">下同＝之同下【甲】，同下【乙】【丙】</note> <note n="0041024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041024">〔引〕－【乙】</note> <note n="0041025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041025">誐＝哦【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041026">罗＝啰【甲】【乙】</note> <note n="0041027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041027">〔二合〕－【乙】</note> <note n="0041028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041028"><g ref="#CB01215">咩</g>＝泮【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041029">〔尔时〕－【甲】【乙】</note> <note n="0041030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041030">者无得＝无【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041031">〔行者〕－【甲】【乙】</note> <note n="0041032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041032">（随）＋宜【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041033">可辟＝避【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041034">翻＝新【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041035">坐＝嗔【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041036">〔为〕－【乙】【丙】</note> <note n="0041037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041037">〔净〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041038">谓＝诵【甲】【乙】</note> <note n="0041039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041039">〔一切〕－【乙】【丙】</note> <note n="0041040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041040">病疾＝疾病【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041041">〔一〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041042">洗＝沉【乙】【丙】</note> <note n="0041043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041043">宇＝字【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041044">此＝比【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041045">姓＝性【甲】</note> <note n="0041046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041046">〔一〕－【乙】＊</note> <note n="0041047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041047">〔悲〕－【乙】</note> <note n="0041048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041048">复＝亦【乙】</note> <note n="0041049" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041049">香花＝花香【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041050" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041050">〔不得〕－ヵ【原】，〔不〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0041051" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0041051">〔一〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042001">〔一〕－【乙】</note> <note n="0042002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042002">〔病〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042003">〔咒〕－【甲】</note> <note n="0042004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042004">一＝万【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042005">〔遍〕－【乙】</note> <note n="0042006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042006">後＋（到）【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042007">枝＝杖【甲】【丙】</note> <note n="0042008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042008">计＝许【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042009">〔若〕－【乙】【丙】</note> <note n="0042010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042010">王＝尊【甲】【丙】</note> <note n="0042011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042011">此＝是【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042012">魔＋（处）【甲】</note> <note n="0042013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042013">〔者〕－ヵ【原】</note> <note n="0042014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042014">次＝以【乙】【丙】</note> <note n="0042015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042015">〔结〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042016">任＝作【乙】【丙】</note> <note n="0042017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042017">等之经＝一ィ【原】，也【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042018">〔忿怒明王念诵〕－【甲】【乙】【丙】</note> <note n="0042019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0042019">甲本奥书曰仁平二年六月六日巳时书了，建久三年十二月二十三日奉传受了，乙本奥书曰快禅阿阇黎受了，丙本奥书曰保安三年三月一日于高野书写了，同三日高野传受了</note> </p> </cb:div> <cb:div type="rest-notes"> <head>其他挍注</head> <p> <note n="0041014" type="rest" place="foot" target="#nkr_note_rest_0041014">【原】享保年间刊豐山大学藏本，【甲】仁平二年写<name role="" type="person">高山寺</name>藏本，【乙】平安时代写仁和寺藏本，【丙】保安三年写东寺三密藏本</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>